Mobile
Log In Sign Up
Home > english-french > "take a break" in French

French translation for "take a break"

faire une pause, faire une coupure
Example Sentences:
1.The group are currently taking a break.
Le groupe prend alors une pause.
2.Everyone decided to take a break.
Ils décident de faire un break.
3.Natalia took a break for a year.
Kundera se trompe d'une année.
4.By 2011, the band took a break from competition.
En 2011, le club s'est retiré de la compétition.
5.They were so disappointed so they took a break.
Mais il s'ensuit une grande déception et ils ont donc arrêté.
6.He then took a break to return to the professional world.
Il organise un dîner pour retourner dans le monde du travail.
7.In April 2002, the band discarded the recordings and took a break.
En avril 2002, le groupe se débarrasse des enregistrements et prend une pause.
8.She then took a break from her career to raise her baby.
Elle a fait une pause dans sa carrière professionnelle pour élever ses enfants.
9.The league will then take a break for the League Cup.
Les présidents boycottent alors le tirage au sort de la Coupe de la Ligue.
10.They made it clear that they were not breaking up, but rather taking a break.
Ils expliquent ne pas s'être séparé, mais être en pause.
Similar Words:
"take a ballot" French translation, "take a bath" French translation, "take a bow" French translation, "take a bow (madonna song)" French translation, "take a bow (rihanna song)" French translation, "take a bribe" French translation, "take a chair" French translation, "take a chance" French translation, "take a chance on me" French translation